诅咒
基本解释
词条:『诅咒』
拼音:zǔ zhòu
注音:ㄗㄨˇ ㄓㄡˋ
解释:原指祈求鬼神降祸于所恨之人,后泛指咒骂:否则厥口诅咒|她要诅咒这不平的世道。
精选例句
1、因为我连自己都不信任,所以不能信任他人,我除了诅咒自己没有别的办法了。
2、别再想过去的事了,只要你一直在我身边,不伤不死就不是诅咒,而是神恩浩荡。
3、认而国些绵延的烈火,温度诅咒了如去一寸大有们种。
4、接受热切的祝福,又接受凶狠的诅咒。
5、时代已经脱节了,这是一个被诅咒的因果,而我竟是为纠正它而生!
古代诗词
近现代.鲁迅.报载患脑炎戏作 :「诅咒而今翻异样,无如臣脑故如冰。」
清代.阮元.题五代马楚复溪州铜柱拓本:「王曰与尔盟,鬼神质诅咒。」
清代.严遂成.高梁洞上滩:「蚁旋磨出险,喃喃口诅咒。」
近现代.顾随.灼灼花:「只年来诅咒早心烦,也无心赞美。」
近现代.顾随.水龙吟 立春日自西郊入城:「算不须赞美,何容诅咒,是人间世。」
近义词:谩骂、辱骂、叱骂、咒骂、吊唁
反义词:歌功颂德、庆贺、保佑、颂扬、祝福、称颂、歌颂
基本字义
诅(詛)zǔ(ㄗㄨˇ)
1、求神加祸于别人,现泛指咒骂:“百姓之咎怨诽谤,诅君于上帝者多矣”。诅咒。诅骂。
2、盟誓:“诅无畜群公子”。
基本字义
咒zhòu(ㄓㄡˋ)
1、某些宗教或巫术中的密语:咒语。符咒。念咒。
2、说希望人不顺利的话:咒骂。诅咒。
中英翻译
翻译:anathema; commination; curse; cuss; damn; drat; execrate; imprecate; malison; tarnation
anathema*[ә'næθәmә]
n. 令人厌恶的人, 强烈的遣责, 诅咒, 咒逐, 革出教门
commination*[,kɒmi'neiʃәn]
n. 威吓
curse*[kә:s]
n. 咒骂, 诅咒
vt. 诅咒, 咒骂
cuss*[kʌs]
n. 诅咒, 坏话, 家伙
vt. 诅咒, 咒骂
vi. 诅咒, 咒骂
damn*[dæm]
n. 一点, 诅咒, 丝毫
interj. 该死, 该死的
vt. 诅咒, 罚...下地狱
vi. 指责, 谴责, 骂...该死, 证明...有罪
drat*[dræt]
vt. 诅咒, 咒骂
execrate*['eksikreit]
vt. 憎恨, 憎恶, 诅咒
vi. 诅咒
imprecate*['imprikeit]
vt. 祈求, 诅咒
malison*['mælizn]
n. 诅咒, 咒骂