汉语词典

反倒

基本解释

词条:『反倒』

拼音:fǎn dǎo

注音:ㄈㄢˇ ㄉㄠˇ

解释:反而:让他走慢点儿,他~加快了脚步 ㄧ好心帮助他,~落下许多埋怨。

精选例句

1、自从知道病入膏肓后,他反倒乐观起来,病房总是充满笑声。
2、反倒认为,那些说幸福的人远比我快乐,让我望尘莫及。
3、他做任何事都不顺利,不找找自身原因,反倒。
4、如果对手是奸佞、恶棍,反倒容易了结。
5、苦难并不能铸就高贵的品格,反倒是幸福有时能做到这一点。

古代诗词

宋代.吕南公.道傍见乞士捕虱:「扶危犹强兴,力备辄反倒。」

基本字义

fǎn(ㄈㄢˇ)

1、翻转,颠倒:反手(a.翻过手,手到背后;b.反掌)。反复。反侧。

2、翻转的,颠倒的,与“正”相对:正反两方面的经验。反间(利用敌人的间谍,使敌人内部自相矛盾)。反诉。反馈。适得其反。物极必反。

3、抵制,背叛,抗拒:反霸。

4、和原来的不同,和预感的不同:反常。

5、回击,回过头来:反驳。反攻。反诘。反思。反躬自问。

6、类推:举一反三。

基本字义

dǎo(ㄉㄠˇ)

1、竖立的东西躺下来:摔倒。墙倒了。倒塌。倒台。打倒。卧倒。

2、对调,转移,更换,改换:倒手。倒换。倒车。倒卖。倒仓。倒戈。

其他字义

dào(ㄉㄠˋ)

1、位置上下前后翻转:倒立。倒挂。倒影。倒置。

2、把容器反转或倾斜使里面的东西出来:倒水。倒茶。

3、反过来,相反地:倒行逆施。反攻倒算。倒贴。

4、向后,往后退:倒退。倒车。

5、却:东西倒不坏,就是旧了点。

中英翻译

翻译:instead; on the contrary

instead*[in'sted]
ad. 作为替代, 反而

on the contrary正相反
【法】 正相反, 相反地

相关汉字

相关成语

爱毛反裘 报本反始 拨乱反正 拨乱反治 反咬一口 反水不收 反掌之易 反听收视


联系我们
CopyRight ©2003-2024 福建新闻网 All Rights Reserved 闽ICP备16016369号 闽公安备35050302000601号