译笔
基本解释
词条:『译笔』
拼音:yì bǐ
注音:一ˋ ㄅ一ˇ
解释:指译文的风格或质量。
古代诗词
近现代.萧萐父.踏莎行·哭奠陈修斋同志灵右:「灵根译笔俱无恙。」
基本字义
译(譯)yì(一ˋ)
1、把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。
基本字义
笔(筆)bǐ(ㄅ一ˇ)
1、写字、画图的工具:毛笔。钢笔。铅笔。笔架。笔胆。
2、组成汉字的点、横、直、撇、捺等:笔画。笔顺。笔形。笔道。
3、用笔写,写作的:笔者。代笔。笔耕。笔谈。笔误。笔译。笔战。笔名。
4、写字、画画、作文的技巧或特色:笔体。笔法。笔力。文笔。工笔。曲笔。伏笔。
5、像笔一样直:笔直。笔挺。笔陡。
6、量词,指钱款:一笔钱。
7、指散文:“谢玄晖善为诗,任彦升工于笔”。随笔。
中英翻译
翻译:the style of translation
相关汉字
相关成语
推荐在线工具
友情链接